Medjugorje Headlines

Sign-up for mejList, the FREE Medjugorje Newsletter


english | arabic | german | spanish | french | croatian | hungarian | italian | korean | polish |
... more languages coming soon ...

english Print

April 25, 2020

“Dear children! May this time be an incentive for personal conversion for you. Pray, little children, in solitude, to the Holy Spirit to strengthen you in faith and trust in God, that you may be worthy witnesses of the love which God bestows upon you through my presence. Little children, do not permit trials to harden your heart and for prayer to be like a desert. Be a reflection of God’s love and witness the Risen Jesus by your lives. I am with you and I love all of you with my motherly love. Thank you for having responded to my call.”


arabic Print

25. نيسان 2020

أولادي الأحبّة، ليكن هذا الوقتُ لكم حافزًا لاهتدائِكم الشخصي. صغاري، صلّوا في عُزلةٍ إلى الروح القدس ليقوّيَكم في الإيمان وفي الثقة بالله، حتّى يُمكنَكم أن تكونوا مؤهّلين لتشهدوا للحبِّ الذي يمنحُكم الله إيّاه من خلال حضوري. صغاري، لا تسمحوا للمِحن بأن تُقَسّي قلبَكم، وأن تكونَ الصلاةُ شبيهة بالصحراء. كونوا انعكاسًا لحبِّ الله واشهدوا ليسوع القائم، من خلال حياتِكم. أنا معكم وأحبُّكم جميعًا بمحبّتي الأموميّة. أشكرُكم على تلبيتِكم ندائي.


german Print

25. April 2020

„Liebe Kinder! Möge diese Zeit euch eine Anregung zur persönlichen Bekehrung sein. Meine lieben Kinder, in Abgeschiedenheit, bittet den Heiligen Geist, dass er euch im Glauben und im Vertrauen auf Gott stärkt, damit ihr würdige Zeugen der Liebe sein werdet, mit der Gott euch durch meine Anwesenheit beschenkt. Meine lieben Kinder, erlaubt den Versuchungen nicht, euer Herz zu verhärten und dass euer Gebet wie eine Wüste sei. Seid der Abglanz der Liebe Gottes und bezeugt den auferstandenen Jesus mit euren Leben. Ich bin mit euch und ich liebe euch alle mit meiner mütterlichen Liebe. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid!“


spanish Print

25. abril 2020

“¡Queridos hijos! Que este tiempo sea para ustedes una exhortación a la conversión personal. Hijitos, oren en soledad al Espíritu Santo para que los fortalezca en la fe y en la confianza en Dios, a fin de que puedan ser testigos dignos del amor que Dios les regala a través de mi presencia. Hijitos, no permitan que las pruebas endurezcan su corazón y que la oración sea como un desierto. Sean un reflejo del amor de Dios y testimonien con sus vidas a Jesús Resucitado. Estoy con ustedes y los amo a todos con mi amor maternal. Gracias por haber respondido a mi llamado.”


french Print

25. avril 2020

«Chers enfants, que ce temps soit pour vous une exhortation à la conversion personnelle. Priez l’Esprit Saint dans la solitude, petits enfants, pour qu’il vous fortifie dans la foi et la confiance en Dieu, afin d’être de dignes témoins de l’amour dont Dieu vous gratifie par ma présence. Petits enfants, ne permettez pas que les épreuves endurcissent votre cœur et que la prière soit comme un désert. Soyez le reflet de l’amour de Dieu et témoignez de Jésus ressuscité par vos vies. Je suis avec vous et je vous aime tous de mon amour maternel. Merci d’avoir répondu à mon appel.»


croatian Print

25. travanj 2020

„Draga djeco! Nek vam ovo vrijeme bude poticaj na osobno obraćenje. Molite, dječice, u samoći Duha Svetoga da vas ojača u vjeri i pouzdanju u Boga, da biste bili dostojni svjedoci ljubavi kojom vas Bog obdaruje preko moje prisutnosti. Dječice, ne dopustite da vam kušnje otvrdnu srce i da molitva bude kao pustinja. Budite odsjaj ljubavi Božje i svjedočite Uskrslog Isusa vašim životima. Ja sam s vama i sve vas ljubim mojom majčinskom ljubavlju. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu.“


hungarian Print

25. április 2020

“Drága gyermekek! Ez az idő legyen buzdítás számotokra a személyes megtérésre. Gyermekeim, imádkozzatok a magányban a Szentlélekhez, hogy erősítsen  meg benneteket a hitben és az Istenbe vetett bizalomban, hogy méltó tanúi legyetek annak a szeretetnek, amelyet Isten ajándékoz nektek jelenlétem által. Gyermekeim, ne engedjétek meg, hogy a kísértés megkeményítse a szíveteket és az ima olyan legyen mint a sivatag. Legyetek Isten szeretetének visszfénye és életetekkel tegyetek tanúságot a feltámadt Jézusról. Veletek vagyok és édesanyai szeretetemmel szeretlek mindnyájatokat. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra.”


italian Print

25. aprile 2020

“Cari figli! Questo tempo sia per voi un’ esortazione alla conversione personale. Figlioli, pregate nella solitudine lo Spirito Santo affinché vi rafforzi nella fede e nella fiducia in Dio per poter essere i degni testimoni dell’amore che Dio vi regala attraverso la mia presenza. Figlioli, non permettete che le prove vi induriscano il cuore e che la preghiera sia come un deserto. Siate il riflesso dell’amore di Dio e testimoniate Gesù Risorto con le vostre vite. Io sono con voi e vi amo tutti con il mio amore materno. Grazie per aver risposto alla mia chiamata.”


korean Print

2020년 4월 25일

“사랑하는 자녀들아, 이 시간이 너희에게 개인적인 회개를 위한 계기가 되기를 바란다.작은 자녀들아, 성령께서 너희 믿음과 하느님께 대한 신뢰를 강하게 해 주시고, 나의 현존을 통해 하느님께서 너희에게 주시는 이 사랑의 증인이 될 수 있도록 고독 속에서 기도하여라. 작은 자녀들아, 시련들이 너희 마음을 완고하게 하고 기도가 마치 사막처럼 느껴지지 않도록 하여라. 너희들은 하느님 사랑의 반영이 되며, 부활하신 예수님을 너희의 삶으로 증거 하도록 하여라. 나는 너희와 함께 있으며 너희 모두를 내 모성애로 사랑한다. 내 부름에 응답해주어 고맙다.”


polish Print

25. kwietnia 2020

„Drogie dzieci! Niech ten czas będzie dla was zachętą do osobistego nawrócenia. Dziatki, módlcie się w samotności do Ducha Świętego, by was wzmocnił w wierze i ufności Bogu, abyście byli godni dawać świadectwo miłości, którą Bóg was obdarowuje poprzez moją obecność. Dziatki, nie pozwólcie, aby pokusy zatwardziły wasze serce i aby modlitwa była jak pustynia. Bądźcie odbiciem miłości Bożej i waszym życiem [dawajcie] świadectwo Zmartwychwstałego Jezusa. Jestem z wami i wszystkich was kocham moją matczyną miłością. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie.”





MONTHLY MESSAGES FOR THE WORLD


All Fields are Required

Name:
Email:
City:
Country:
Enter Your Feedback Below: