Medjugorje Headlines

Sign-up for the FREE Medjugorje Newsletter


english | arabic | german | spanish | french | croatian | hungarian | italian | polish | russian | chinese
... more languages coming soon ...


Our Lady appeared to Medjugorje visionary Jakov during his annual apparition on Christmas Day, December 25, 2020. Following is Our Lady’s message given through Jakov:



english Print

December 25, 2020

“Dear children, also today Jesus is here beside you, even when you think that you are alone and that light does not exist in your life. He is here and has never left you or distanced Himself from you. The light of His birth illuminates this world and your life. His Heart is always open towards you, to receive your every pain, every trial, fear and need. His arms are extended towards you, that as a father, He may embrace you and tell you how important you are for Him, how much He loves you and cares for His children. Children, is your heart open towards Jesus? Have you completely surrendered your life into His hands? Have you accepted Jesus as your father, to whom you can always turn and in Him find consolation and everything you need to live true faith? That is why, my children, surrender your hearts to Jesus and permit Him to begin to rule your lives, because only in this way, will you accept the present and be able to face the world in which you live today. With Jesus, every fear, suffering and pain disappear, because your heart accepts His will and everything that comes into your life. Jesus will give you the faith to accept everything and nothing will distance you from Him -- because He firmly holds you by the hand and does not permit for you to distance and lose yourselves in difficult moments -- because He has become the Lord of your life. I bless you with my motherly blessing.”


croatian Print

25. prosinac 2020

„Draga djeco, i danas je Isus tu kraj vas, pa i onda kada mislite da ste sami i da ne postoji svjetlo u vašem životu On je tu i nikada vas nije ostavio i udaljio se od vas. Svjetlo Njegovog rođenja obasjava ovaj svijet i Vas život. Njegovo srce je uvijek otvoreno prema vama da primi svaku vašu patnju, svaku kušnju, strah i potrebu. Njegove su ruke ispružene prema vama da Vas kao otac zagrli i kaže koliko ste važni za Njega, koliko Vas voli, i brine za svoju djecu. Da li je djeco vaše srce otvoreno prema Isusu? Da li ste u potpunosti predali vaš život u Njegove ruke? Da li ste prihvatili Isusa kao svog oca, kome se možete uvijek obratiti i u Njemu naci utjehu i sve ono što vam je potrebno da živite istinsku vjeru. Zato djeco moja predajte vaše srce Isusu i dopustite da zavlada vašim životima, jer samo tako ćete prihvatiti sadašnjost i moći se suočiti sa svijetom u kojem danas živite. Sa Isusom nestaje svaki strah, patnja i bol jer vaše srce prihvaća Njegovu volju i sve ono što dođe u vas život. Isus će vam dati vjeru da sve prihvatite i ništa vas neće udaljiti od Njega, jer Vas On čvrsto drži za ruku i ne dopušta da se udaljite i izgubite u teškim trenucima jer je On postao Gospodar vašeg života. Ja Vas blagoslivljam svojim majčinskim blagoslovom.“


arabic Print

25. كانون الأول 2020

”أولادي الأحبّة، اليوم أيضًا، ها يسوعُ هنا إلى جانبِكم، حتّى عندما تظنّون أنّكم وحدَكم وأنّ لا نورَ في حياتِكم. إنّه هنا، وهو لم يتركْكم ولم يبتعدْ عنكم قطّ. نورُ ميلادِه ينيرُ هذا العالمَ وحياتَكم. وقلبُه مفتوحٌ دائمًا نحوَكم، ليتلقّى كلَّ ألمٍ، وكلَّ تجربةٍ وخوفٍ واحتياجٍ، مِمّا هو لكم. ذراعاه ممدودتان نحوَكم لكي يعانقَكم، كونَه أبًا، ويخبرَكم بمدى أهميتِكم بالنسبة له، وكم هو يحبُّكم وكم يهتمُّ بأولادِه. أولادي، هل قلبُكم مُنفتِح على يسوع؟ هل سلّمتُم حياتَكم بالكامل بين يديه؟ هل قبِلتُم يسوعَ كأبٍ لكم، يمكنُكم أن تلجَؤُوا إليه دائمًا، وتجدوا فيه العزاءَ وكلَّ ما تحتاجونه لتعيشوا الإيمانَ الحقّ؟ لهذا السبب، يا أولادي، سلِّموا قلوبَكم ليسوع واسمحوا له بأن يملِكَ على حياتِكم، لأنّكم بهذه الطريقة فقط، ستَقبَلون الحاضرَ وستتمكّنون من مواجهة العالم الّذي تعيشون فيه اليوم. مع يسوع، يختفي كلُّ خوفٍ وعذابٍ وألم، لأنّ قلبَكم يَقبَلُ مشيئتَه وكلَّ ما يتأتّى في حياتِكم. سيعطيكم يسوعُ الإيمانَ لتَقبَلوا كلَّ شيء فلا يبعدكم أيُّ شيء عنه – لأنّه يُمسِكُ بيدِكم بقوّة ولا يسمحُ لكم بالابتعادِ وبالضياعِ في الأوقاتِ الصعبة – لأنّه صار هو ربَّ حياتِكم. أباركُكم ببركتي الأموميّة.“


german Print

25. Dezember 2020

„Liebe Kinder, auch heute ist Jesus hier neben euch, selbst wenn ihr denkt, dass ihr alleine seid und es kein Licht in eurem Leben gibt. Er ist da und Er hat euch nie verlassen und sich nie von euch entfernt. Das Licht Seiner Geburt erleuchtet diese Welt und euer Leben. Sein Herz ist immer offen für euch, um jedes eurer Leiden, jede Versuchung, Angst und Bedürfnis zu empfangen. Seine Hände sind zu euch ausgestreckt, um euch als Vater zu umarmen und euch zu sagen, wie wichtig ihr für Ihn seid, wie sehr Er euch liebt und sich um Seine Kinder sorgt. Kinder, ist denn euer Herz offen für Jesus? Habt ihr euer Leben gänzlich in Seine Hände übergeben? Habt ihr Jesus als euren Vater angenommen, an den ihr euch immer wenden und in Ihm Trost und alles finden könnt, was ihr braucht, um den wahren Glauben zu leben? Deshalb, meine Kinder, übergebt euer Herz Jesus und erlaubt, dass Er über euer Leben herrscht, denn nur so werdet ihr die Gegenwart annehmen und euch der Welt, in der ihr heute lebt, entgegenstellen können. Mit Jesus verschwindet jede Angst, Leid und Schmerz, weil euer Herz Seinen Willen und all das, was in euer Leben kommt, annimmt. Jesus wird euch den Glauben geben, dass ihr alles annehmt, und nichts wird euch von Ihm entfernen, weil Er euch fest an der Hand hält und euch nicht erlaubt, euch zu entfernen und in schwierigen Zeiten verloren zu gehen, weil Er der Herr eures Lebens geworden ist. Ich segne euch mit meinem mütterlichen Segen!“


spanish Print

25. diciembre 2020

“Queridos hijos, también hoy Jesús está aquí al lado de ustedes. Aun cuando piensen que están solos y no hay luz en la vida de ustedes, Él está allí y nunca los ha dejado ni se ha alejado de ustedes. La luz de Su Nacimiento ilumina este mundo y la vida de ustedes. Su Corazón está siempre abierto para recibir cada uno de sus sufrimientos, cada tentación, cada miedo y cada necesidad. Sus manos están extendidas hacia ustedes para abrazarlos como un padre y decirles lo importante que son para Él, cuánto los ama y se preocupa por Sus hijos. Hijitos, ¿su corazón está abierto a Jesús? ¿Han puesto su vida completamente en sus manos? ¿Han aceptado a Jesús como su padre, a quien siempre pueden acudir y encontrar en Él consuelo y cuanto necesitan para vivir la verdadera fe? Por eso, hijos míos, entreguen su corazón a Jesús y permitan que gobierne sus vidas, porque solo así podrán aceptar el presente y podrán enfrentar el mundo en el que hoy viven. Con Jesús, todo miedo, sufrimiento y dolor desaparecen cuando el corazón de ustedes acepta Su voluntad y todo lo que llega a la vida de ustedes. Jesús les dará la fe para aceptarlo todo y nada los alejará de Él, porque los toma firmemente de la mano sin permitir que se alejen y se pierdan en los momentos difíciles, porque Él se ha convertido en el Señor de la vida de ustedes. Los bendigo con mi bendición maternal.”


french Print

25. décembre 2020

“Chers Enfants, aujourd’hui encore, Jésus est ici, juste à côté de vous, même si vous pensez que vous êtes seuls et que la lumière n’existe pas dans votre vie. Il est là et il ne vous a jamais quittés et ne s’est jamais éloigné de vous. La lumière de sa naissance illumine ce monde et votre vie. Son Cœur vous est toujours ouvert pour recevoir chacune de vos douleurs, chaque épreuve, peur et besoin. Ses bras sont tendus vers vous pour vous embrasser comme un père et vous dire combien vous êtes importants pour lui, combien il vous aime et combien il prend soin de ses enfants. Enfants, votre cœur est-il ouvert à Jésus ? Avez-vous abandonné complètement votre vie entre ses mains? Avez-vous accepté Jésus comme votre père, vers lequel vous pouvez toujours vous tourner et trouver en lui la consolation et tout ce dont vous avez besoin pour vivre la vraie foi. C’est pourquoi, mes enfants, abandonnez vos cœurs à Jésus et permettez-lui de commencer à régir votre vie, car seulement ainsi accepterez-vous le présent et serez-vous capables d’affronter le monde dans lequel vous vivez aujourd’hui. Avec Jésus, toute peur, souffrance et douleur disparaissent, car votre cœur accepte sa volonté et tout ce qui arrive dans votre vie. Jésus vous donnera la foi pour accepter tout, et rien ne vous éloignera de lui, car il vous tient fermement par la main et il ne permet pas que vous vous éloigniiez et vous perdiez dans les moments difficiles, car il est devenu le seigneur de votre vie. Je vous bénis de ma bénédiction maternelle.”


hungarian Print

25. december 2020

“Drága gyermekek, Jézus ma is itt van mellettetek, akkor is, amikor azt gondoljátok, hogy egyedül vagytok és nincs fény az életetekben, Ő itt van és sohasem hagyott el benneteket és nem távolodott el tőletek. Az Ő születésének fénye beragyogja ezt a világot és a ti életeteket. Az Ő szíve mindig nyitva van felétek, hogy befogadja minden szenvedéseteket, minden kisértéseteket, félelmeteket és szükségleteteket. Karjait kitárta felétek, hogy mint atya átöleljen benneteket és elmondja mennyire fontosak vagytok számára, mennyire szeret benneteket és gondoskodik gyermekeiről. Gyermekeim, a ti szívetek nyitva van-e Jézus felé? Átadtátok-e teljesen életeteket az Ő kezébe? Atyátokként fogadtátok-e Jézust, akihez mindig fordulhattok és akiben vigasztalásra találtok és mindarra, amire szükségetek van ahhoz, hogy megéljétek az igaz hitet. Ezért gyermekeim, adjátok át szíveteket Jézusnak és engedjétek meg, hogy Ő uralkodjon életetekben, mert csak így tudjátok majd elfogadni a jelent és szembesülni a világgal, amelyben ma éltek. Jézussal megszűnik minden félelem, szenvedés és fájdalom, mert szívetek elfogadja az Ő akaratát és mindazt, ami adódik az életetekben. Jézus hitet fog adni nektek ahhoz, hogy mindent elfogadjatok és semmi sem fog eltávolítani benneteket Tőle, mert Ő erősen fogja a kezeteket és nem engedi meg, hogy eltávolodjatok és elvesszetek a nehéz pillanatokban, mert Ő lett életetek ura. Megáldalak benneteket édesanyai áldásommal.”


italian Print

25 Dicembre 2020

“Cari figli, anche oggi Gesù è lì a fianco a voi, anche quando pensate di essere soli e che non esiste la luce nella vostra vita, Lui è lì e non vi ha mai né abbandonati né si è allontanato da voi. La luce della Sua nascita illumina questo mondo e la vostra vita. ll Suo cuore è sempre aperto verso di voi per accogliere ogni vostra sofferenza, ogni prova, paura e necessità. Le Sue mani sono estese verso di voi per abbracciarvi come padre e per dirvi quanto siete importanti per Lui, quanto vi ama e si prende cura dei propri figli. Il vostro cuore, figli, è aperto verso Gesù? Avete abbandonato completamente le vostre vite nelle Sue mani? Avete accolto Gesù come vostro padre, al quale potete sempre rivolgervi e in Lui trovare consolazione e tutto ciò di cui avete bisogno per vivere la fede veritiera? Perciò, figli miei, offrite il vostro cuore a Gesù e permettete Gli di regnare nelle vostre vite perché soltanto così potrete accettare il presente e affrontare il mondo in cui oggi vivete. Con Gesù sparisce ogni paura, sofferenza e dolore perché il vostro cuore accetta la Sua volontà e tutto ciò che avviene nella vostra vita. Gesù vi darà la fede per accettare tutto e nulla vi allontanerà da Lui perché Lui vi tiene forte per la mano e non permette che vi allontaniate e vi perdiate nei momenti difficili perché Lui è diventato il Signore della vostra vita. Io vi benedico con la mia benedizione materna.”


polish Print

25. grudnia 2020

“Drogie dzieci, również dziś Jezus jest tu przy was, więc i wtedy kiedy myślicie, że jesteście sami i że nie istnieje światło w waszym życiu On jest tu i nigdy was nie zostawił i [nie] oddalił się od was. Światło Jego narodzenia rozświetla ten świat i Wasze życie. Jego Serce jest zawsze otwarte na was, aby przyjąć wasze wszelkie cierpienie, każdą pokusę, strach i potrzebę. Jego ręce są do was wyciągnięte, aby was jak ojciec objąć i powiedzieć jak bardzo jesteście dla Niego ważni, jak Was kocha i troszczy się o swoje dzieci. Dzieci, czy wasze serce jest otwarte na Jezusa? Czy w pełni oddaliście wasze życie w Jego ręce? Czy przyjęliście Jezusa jak swego ojca, do którego zawsze możecie się zwrócić i w Nim znaleźć pocieszenie i wszystko to co jest wam potrzebne, abyście żyli prawdziwą wiarą. Dlatego, moje dzieci, oddajcie wasze serca Jezusowi i pozwólcie, aby zapanował [nad] waszym życiem, bo tylko tak zaakceptujecie teraźniejszość i [będzie] mogli stanąć oko w oko ze światem w którym dziś żyjecie. Z Jezusem znika wszelki lęk, cierpienie i ból, bo wasze serca przyjmuje Jego wolę i wszystko to, co przychodzi do waszego życia. Jezus da wam wiarę, abyście wszystko przyjęli i nic was od Niego nie oddali, bo On was mocno trzyma za rękę i nie pozwala, abyście się oddalili i zagubili w trudnych chwilach, bo On został Panem waszego życia. Ja was błogosławię swoim matczynym błogosławieństwem.”


russian Print

25 декабря 2020

«Дорогие дети, Иисус и сегодня здесь, рядом с вами, как и тогда, когда вам кажется, что вы одиноки и в вашей жизни нет света. Он здесь и никогда не покидал вас и не удалялся от вас. Свет Его рождения освещает этот мир и вашу жизнь. Его Сердце всегда открыто для вас, готовое принять все ваши страдания, все искушения, страхи и нужды. Его руки протянуты к вам, чтобы по-отцовски обнять вас и сказать, насколько вы важны для Него, как сильно Он любит вас и заботится о Своих детях. Детки, открыто ли ваше сердце для Иисуса? Полностью ли вы предали свою жизнь в Его руки? Приняли ли вы Иисуса как своего Отца, к Которому всегда можете обратиться, найти в Нeм утешение и всё необходимое для жизни в истинной вере? Дети Мои, отдайте свое сердце Иисусу и позвольте Ему управлять вашей жизнью, потому что только так вы сможете принять настоящее и встретиться с миром, в котором живете сегодня. С Иисусом исчезает всякий страх, страдание и боль, потому что ваше сердце принимает Его волю и всё, что приходит в вашу жизнь. Иисус даст вам веру, чтобы вы могли всё принять и ничто не могло отдалить вас от Него. Он крепко держит вас за руку, не позволяя вам отойти и потеряться в трудные моменты, потому что Он стал Господином вашей жизни. Я благословляю вас Своим материнским благословением».


chinese Print

2020年12月25日 週年訊息

親愛的孩子們:今天,雖然你們以為耶穌不在你們身邊,因為你們感覺到孤單,並且好像沒有光去照亮自己的生命。祂就在你們身邊。祂從來沒有離開過你們半步。祂降生的真光照亮這個世界和你們的生命。我聖子的心永遠向你們打開。你們一切的痛苦、考驗、恐懼及需要,全部都包攬在祂心中。祂的手臂伸向你們每一位。祂好像父親一樣擁抱你們。祂告訴你們:為祂你們是多麼重要;祂是多麼愛護你們、關心你們,好像孩子一樣。孩子們:你們是否打開心扉去歡迎耶穌?你們是否把自己全然交託給祂?你們有沒有接受祂好像父親一樣?常常可以走向祂、在祂內找到安慰、在一切事上能活出真正的信仰?孩子們,把你們的心交託給耶穌,讓祂帶領你們、治理你們。因為只有這樣,你們才易於接受現實和面對今天的世界。偕同耶穌在一起,一切恐懼、痛苦和災難都會離去,因為你們的心能接受天主的旨意及接受一切的安排。耶穌會賜給你們信德去接受一切,讓一切事物不會使你們與天主隔離。在困難的時刻、祂不會讓你們失落。因為祂是你們生命之主。我以母親的愛祝福你們。






All Fields are Required

Name:
Email:
City:
Country:
Enter Your Feedback Below: